TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 25:8-13

TSK Full Life Study Bible

25:8

25:8

Judul : Tahun Yobel

Perikop : Im 25:8-22


Lihat:

Ul 15:1-11 untuk Im 25:8-38

Lihat:

Kel 21:2-11; Ul 15:12-18 untuk Im 25:39-55


Catatan Frasa: MASA ... EMPAT PULUH SEMBILAN TAHUN.


25:9

[of the jubilee to sound. Heb. loud of sound.]

[jubilee.]

hari(TB/TL) <03117> [the day.]

25:9

bunyi sangkakala

Im 23:24; Bil 10:8; Yos 6:4; Hak 3:27; 7:16; 1Sam 13:3; Yes 27:13; Za 9:14 [Semua]

dalam bulan

Im 16:29; [Lihat FULL. Im 16:29]

raya Pendamaian

Kel 30:10; [Lihat FULL. Kel 30:10]



25:10

memaklumkan(TB)/berseru-serukan(TL) <07121> [proclaim.]

masing-masing(TB)/masing-masing ....... masing-masingpun(TL) <0376> [every man.]

pulang(TB)/kembalilah ...... kembalilah(TL) <07725> [ye shall return.]

25:10

memaklumkan kebebasan

Yes 61:1; Yer 34:8,15,17; Luk 4:19; [Lihat FULL. Luk 4:19] [Semua]

tahun Yobel

Im 25:11,28,50; Im 27:17,21; Bil 36:4; Yeh 46:17 [Semua]

ke tanah

Im 25:27



25:11

[A jubilee.]

Respecting the literal meaning of the word [ywbl,] {yobel,} or {yovel,} critics are not agreed. The most natural derivation of the word seems to be from [hwbyl,] {hovil,} the {Hiphil} form of [ybl,] {yaval,} to recall, restore, or bring back, because this year restored all slaves to their liberty, and brought back all alienated estates to their primitive owners. Accordingly the LXX. render it here [aphesis,] a "remission"; and Josephus says it signifies [eleutherian,] liberty.

menabur(TB)/menaburi(TL) <02232> [ye shall.]

25:11

tahun Yobel

Im 25:10; [Lihat FULL. Im 25:10]

pokok anggur

Im 25:5; [Lihat FULL. Im 25:5]



25:12


25:13

25:13

tahun Yobel

Im 25:10


Imamat 25:50-54

TSK Full Life Study Bible

25:50

membuat perhitungan(TB)/berkira-kira(TL) <02803> [reckon.]

harga penjualan ... dicengkolongkan(TB)/uang .... dicengkolongkan(TL) <04465 03701> [price of his sale.]

This was a very equitable law, both to the sojourner to whom the man was sold, and to the Israelite who had been sold. The Israelite might redeem himself, or one of his kindred might redeem him; but this must not be done to the prejudice of his master. They were therefore to reckon the years he must have served, from that time till the jubilee; and then taking the current wages of a servant, per year, at that time, multiply the remaining years by that sum, and the aggregate was to be given to his master for his redemption. The Jews hold that the kindred of such a person were bound, if in their power, to redeem him, lest he should be swallowed up among the heathen; and we find (Ne 5:8) that this was done by the Jews on their return from the Babylonish captivity.

masa ia tinggal(TB)/hari(TL) <03117> [according to the time.]

25:50

tahun Yobel,

Im 25:10; [Lihat FULL. Im 25:10]

orang upahan.

Ayub 7:1; 14:6; Yes 16:14; 21:16 [Semua]



25:52

[jubilee.]

The jubilee was a wonderful institution, and of great service to the religion, freedom, and independence of the Hebrews. It was calculated to prevent the rich from oppressing the poor, and reducing them to perpetual slavery; and to hinder their obtaining possession of all the lands by purchase, mortgage, or usurpation. It was further intended, that debts should not be multiplied too much, lest the poor should be entirely ruined; that slaves should not always continue in servitude; that personal liberty, equality of property, and the regular order of families might, as much as possible, be preserved; and that the people might thus be strongly attached to their country, lands, and inheritances.

25:52

uang tebusan

Im 25:16; [Lihat FULL. Im 25:16]



25:53

dengan kejam

Kol 4:1



25:54

keluar(TB)/maka ...... keluarlah(TL) <03318> [in these years. or, by these means. then.]



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA